Nabór do kwartalnika
Pierwszy numer – Stary Nowy Świat
Mówiąc o świecie, nawiązujemy do kontekstu i towarzyszących mu skojarzeń. Świat może zostać zawłaszczony przez nas samych, innych członków wspólnoty, mieszkańców kraju, regionu czy wąską grupę osób, które łączy doktryna/profesja/pasja/sposób życia. Mamy więc do czynienia zarówno z polisemią, pomostem łączącym podmioty, kultury czy epoki, jak i zerwaniem, oddzieleniem, rozpadem. Pojedynczy podmiot może łączyć w sobie wiele światów-tożsamości. Niekiedy narastają one diachronicznie, innym razem buduje je przypadek i konflikt. Co więcej, wraz ze światem, a szczególnie zdyskursywizowaniem „starego” i „nowego”, przychodzi złość, dezaprobata, nadzieja, niepewność i lęk. W szczególności, gdy „stare” i „nowe” współistnieje.
Ogłaszamy nabór do pierwszego nowego numeru kwartalnika Śląskiej Strefy Gender. Wspólnie i jednogłośnie wybraliśmy świeży i bliski nam temat – Stary Nowy Świat.
Aby nieco ułatwić i przybliżyć Wam myśl przewodnią, poniżej podajemy kilka punktów wyjściowych:
- pisma krytyczne i odwołania do tekstów kultury, które obecnie nabierają nowych znaczeń lub są aktualne;
- zderzenie się dwóch czasowości – np. feminizm kiedyś, feminizm dziś, gender w ujęciu historycznym, pokoleniowym;
- strach – przed powrotem starego świata, oraz (ten konserwatywny) przed nadejściem nowego;
- iluzje o zmienianiu się świata na lepsze lub gorsze – przypuszczenie, że to, co “stare” nie wróci, bo uczymy się na historii;
- gender mainstreaming – wprowadzanie strategii;
- różnice i podobieństwa i antropologia kulturowa;
- gender i postgender;
- zachodzące zmiany i [nie]zmiany;
- projekcje nowego świata – idyllistyczne, idealistyczne, realistyczne oraz katastroficzne;
- pandemia i jej możliwy wpływ na zmiany w rolach społecznych;
- tożsamość płciowa jako budowanie swojego nowego świata na zgliszczach starego;
- późny kapitalizm – stary czy nowy świat?
Przyjmujemy:
- zestawy poezji, składające się z maksymalnie 4 wierszy,
- przekłady poezji,
- prozę,
- szkice krytyczne,
- eseje,
- sztuki wizualne – kolaże, grafiki, zdjęcia
- dramaty.
Maksymalna objętość w przypadku prozy, szkiców krytycznych, esejów wynosi 40.000 znaków. W przypadku przekładów poezji oraz zestawów poezji wyznaczamy granicę do 4 wierszy. Jeśli chodzi o sztuki wizualne – nie wyznaczamy górnej granicy, ale nawołujemy o zachowanie rozsądku. Prosimy o przesyłanie tekstów w formacie Rich Text Format (.rtf), Microsoft® Word 97-2003 (.doc) lub Microsoft® Word 2007 (.docx) na adres slaskastrefa@gender.pl. Zastrzegamy sobie prawo do nadawania tytułów, śródtytułów oraz ilustracji.
Prosimy o nieprzesyłanie utworów wcześniej publikowanych.